BBQ in Noville.
A big garden!
Eat eat eat!
Talk eat talk!
Ma petite amie!
(i don't mean a girlfriend, you know it, right!?)
After BBQ, in Vevey.
Today, we had a BBQ @ Christian's house in Noville.
Noville is a small village next to Villenueve with corn-fields.
He has a big garden with a swiming pool!
His kids are jumping around all over the place.
Everyone brought one dishes. We made TIRAMISU as a dessert. It was of course the HOME MADE one!
We had a really good food to fill up our apetite.
After the BBQ party, we headed back to VEVEY. Then we decided to jump in Lake Leman!
今日はNovilleに暮らすクリスティンの自宅でバーベキューパーティ。Novilleではとうもろこし畑が広がり、牛・馬に会えます。
彼の自宅には広い庭があり、プールも。裏庭には馬を飼っている…。子供にとっては最高の環境です。
今回のBBQパーティでは一人1品ずつ持ち寄り。私たちは自家製ティラミスを持参しました。
台湾人の奥様はお手製のおいしい杏仁豆腐を持って来てくれ、みんな大喜び。
他にもいろいろな料理がならび、大満足なBBQでした。
BBQの後は、あまりに暑かったのでレマン湖へ水浴びに出掛け、帰りにAPERTO*でビールを買って帰ることに…。
〜スイスいんふぉ/Suisse info〜
*APERTOは主要な駅構内にあるコンビニ。場所によって閉店時間は異なりますが、Lausanne店は深夜12時。Vevey店では午後10時に閉店。午後6時すぎにはスーパーが閉まり、日曜日は全てのお店が閉まるため、私たちにとって年中無休(だけど、24時間営業ではありません。)のAPERTOはありがたい存在です。
*APERTO is a convenience store locates in stations in Switzerland. It depends on which town you are, but they normaly close mid-night or 22:00. Since shops close around 18:00 and close on Sunday, APERTO is the our life line in Switzerland!!!
2 comments:
あ、Bambinaさんも週末楽しいBBQパーティに参加だったのですね~。
色々な持ち寄りのお皿が並ぶのですから興味深いですよね。私も先週からティラミスを一度作ってみたいと思っているところなのですが、ダイエット中のためもうしばらくがまん・・・。
Lindenさん。
そうなんです。スイスでの初BBQに参加しました。
私もLindenさんがおっしゃったようなミニBBQセットが欲しいな〜と思っていたのですが、生活の拠点が落ち着くまではおあずけです。
ティラミスって思ったより簡単にできるので、おもてなしや持ち寄りの際には恒例のデザートになりました。普段はやっぱりカロリーのことが気になるのであまり作りませんが…。(笑)
Post a Comment